Plagiarism and Copyright Infringement.
Case 1 - The PoemHunter Case
> From: "Alex Moskios"
> To: "PoemHunter.Com"
> Sent: Tuesday, July 20, 2004 4:02 AM
> Subject: Three poems by Palamas
> Name : Alex Moskios
> E-mail Address : amoskios@ceng.us
> Subject : Three poems by Palamas
> Message : The translations of the three poems of Palamas that you have in
your site were taken from my site, http://www.moskios.com/main/alx0123.html,
or http://www.erols.com/moskios/alx0123.html
> These are my translations of three of Palamas' poems; they are not Palamas'
> poems.
> The way these translations are being used in your site are contrary to my
instruction, and appear very much like flagrant plagiarism.
> Please remove them from your site or do what is right.
> Alex Moskios
-----------------------------------------------
Remember: What I am asking Mr. Teymur to do is to either remove my translations from
his site or list them exactly as they are in my site; i.e., to leave my name as a translator under
the title of the poem and reference my site's url at the end of each page.
Check his answer!!!
------------------------------------------------
C E Teymur (PoemHunter.Com) wrote:
> Hello,
>
> We've added a line "(Translated by Alex Moskios)" on the end of the poems.
> Thanks for your message.
>
> C E Teymur
> PoemHunter.Com
----------------------------------------------
This is definetely not what I expected!
I thought that as a minimum he would sugest that a reference number be attached
to the name of each poem showing that he was not the translator and then have
a very easily found reference showing my name and url.
By the way, to this date, I have not seen any mention or reference to such
a line when a requested poem comes on the pc screen; that is also the case with Palama's E-book!
---------------------------------------------
I therefore tried a bit harder in my next message.
----------------------------------------------
From - Tue Jul 20 22:01:52 2004
X-Mozilla-Status: 0001
X-Mozilla-Status2: 00800000
Message-ID: <40FDCE8F.1050009@ceng.us>
Date: Tue, 20 Jul 2004 22:01:51 -0400
From: alex moskios
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.4) Gecko/20030624 Netscape/7.1 (ax)
X-Accept-Language: en,el
MIME-Version: 1.0
To: "C E Teymur (PoemHunter.Com)"
Subject: Re: Three poems by Palamas
References: <200407192102906.SM01176@sistemnetusa>
0c2501c46e5e$2ef58500$9c04f3d5@firewall.inkadanismanlik.com.tr>
In-Reply-To: <0c2501c46e5e$2ef58500$9c04f3d5@firewall.inkadanismanlik.com.tr>
-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Mr. Teymur,
Thanks for your good try, but it is not good enough.
If you like to keep these three poems in your site, they have to be done
as per my instructions in my site (see 'Legalese'); i.e.,
1. You have to list my poems exactly as they appear in my site - names
of both author and translator right under the title of the poem.
2. A reference to my site; i.e.,
http://www.moskios.com/main/alx0123.html, right below the end of each poem.
Sincerely, Alex Moskios
-----------------------------------------------------
There was no reply!
------------------------------------------------------
My last message to Mr. Teymur follows....
-----------------------------------------------------------
From - Mon Aug 09 08:36:22 2004
X-Mozilla-Status: 0001
X-Mozilla-Status2: 00800000
Message-ID: <41176FC4.8060300@ceng.us>
Date: Mon, 09 Aug 2004 08:36:20 -0400
From: alex moskios
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.4) Gecko/20030624 Netscape/7.1 (ax)
X-Accept-Language: en,el
MIME-Version: 1.0
To: teymur@poemhunter.com
Subject: [Fwd: Re: Three poems by Palamas] - other poetry
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Mr. Teymur,
This is the last warning that I am going to give you concerning my
translations of Palamas poetry, and specifically my translations of the
following poems:
1. Halasmata (Ruins)
2. Mia Pikra (Grief)
3. On the Tip You are Taken
You do not have my permission to use any of my poetry or poetry
translations in your sites, except as specified in my site's "Legalese"
page.
You do not have my permission to give away the above three translations
as a 'Free Poetry E-book' under Palamas name.
You are not permitted to give my translations of this or any other
poetry away as a 'Free Poetry E-book' or books.
4. You are not allowed to change one iota of my internet poems or pages
without my permission.
If you do not comply with the above within thirty days from the date of
this e-mail, I will:
1. Publish in my sites the complete history of this case.
2. I will include this e-mail, any other correspondence with you, and
known prior comments made by me and other visitors to your site
concerning publication of my translations.
3.I will write an article concerning your total disregard of
the intellectual rights of others.
4. I will pursue other, more severe, legal remedies.
Sincerely, Alex Moskios
-----------------------------------------------------
No action or reply!
----------------------------------------------------
|
|